Закрыть форму

Записаться на курс

Проверьте корректность введённого имени
Проверьте корректность введённого email
Проверьте корректность введённого телефона
Проверьте корректность введённого курса (или обратитесь к администратору)

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ РУТ (МИИТ)

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (Китайский язык)

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (Китайский язык)
Форма обучения:

Очно-заочная

Стоимость:
25000 руб./семестр
Трудоемкость:
1500 часов
Сроки освоения:
2,5 года (5 учебных семестров)
Режим занятий:
4 часа в неделю

Информация о курсе

В Юридическом институте РУТ (МИИТ) ведется набор слушателей для получения дополнительной квалификации «Переводчик китайского языка в сфере профессиональной коммуникации» в группу.

Категория слушателей: студенты и выпускники высших учебных заведений, а также абитуриенты.

На китайском языке говорит больше 20% населения Земли: жители КНР, китайское население Индонезии, Лаоса, Вьетнама, Камбоджи, Малайзии, Таиланда, Бирмы и Сингапура.

С каждым годом популярность китайского языка стремительно возрастает. Интенсивное экономическое развитие Китая предоставляет окружающему миру уникальные возможности развития бизнеса. Количество компаний, занимающихся внешнеэкономической деятельностью и активно инвестирующих в китайскую экономику, становится все больше. Поэтому востребованность квалифицированных специалистов со знанием китайского неуклонно увеличивается.

В процессе изучения китайского языка, вы:

  • познакомитесь с одной из самых древних культур планеты;
  • освоите один из самых сложных языков мира;
  • откроете новые пути знакомств по всему свету;
  • укрепите позиции на рынке труда;
  • откроете дополнительные возможности построения карьеры;
  • получите гарантированное удовольствие.

Цели обучения:

  • приобретение учащимися знаний нормативного китайского языка;
  • изучение устной речи, подразумевающее освоение лексического запаса слов в китайском языке, работу над интонацией и тонами;
  • изучение иероглифического письма;
  • обучение чтению адаптированных текстов на китайском языке;
  • знакомство с образом жизни китайцев и их мировосприятием, что является важным аспектом при совместном сотрудничестве;
  • подготовка к HSK (международному экзамену по китайскому языку).